#欧盟翻译考试近万人被迫重考#【美媒:欧盟翻译考试现“技术缺陷”,近万人被迫重考

环球网 2025-04-17 09:48:25

#欧盟翻译考试近万人被迫重考#【美媒:欧盟翻译考试现“技术缺陷”,近万人被迫重考】据美国“政治新闻网”欧洲版15日报道,上个月参加欧盟翻译在线考试的申请人被告知,由于欧洲人事选拔办公室(EPSO)举办的此次考试存在“技术缺陷”,他们不得不在5月份重新参试。EPSO负责为欧盟委员会、欧洲议会和欧盟理事会等机构招聘人才。本次考试主要为欧盟语言翻译工作招聘人才,共有9663人参试。

据报道,本次考试使用的在线系统由外部承包商负责。EPSO在发给考生的邮件中解释称:“尽管考试要求清晰表明每道题仅有一个正确答案,但众多考生却能够提交多个选项。”EPSO 还表示:“我们深知该事件造成了不良影响,在此代表承包商向各位考生致歉。”事发后,一名考生在专门讨论本次考试的社交媒体群组中抱怨道:“我只能说,EPSO无能且不称职,他们恐怕连在酿酒厂组织一场酒会都搞不定。”另有考生表示:“这太疯狂、太荒谬了。我们居然要重新经历整个流程,这简直是对所有人实施无差别不公平对待。”

对此,欧盟委员会发言人表示:“EPSO和外部承包商仍在就此事进行沟通。”据称,欧盟委员会还接到一些投诉,要求取消近期员工晋升考试的成绩,原因是考题逻辑不连贯,格式混乱。(环球时报4月17日文章)

0 阅读:13

评论列表

陌生人

陌生人

2
2025-04-17 11:52

这个提供考试用的在线系统外部承包商,不会是能源公司吧,不会是少数族裔公司吧?不会是环保组织公司吧?

环球网

环球网

环球网官方平台。