日语已事实死亡,老人甚至看不懂电视!中国是否该警惕“西化”?

脑洞馆长 2024-08-22 18:11:02

语言是文化的一个重要的载体,比如说,日语的西化就是这个演变过程中的一个特别明显的例子。

特别是在现在这样一个年代,从那个古老时候的口口相传,直到现在我们用文字交流,日语的发展历程非常有趣!

在很久以前,日语是用口头上交流的,书面文字并不流行。但是,自从汉字被融入进来,和平假名、片假名一起构成了它的语言基石之后,情况就变得不一样。

可是在第二次世界大战以后,随着西方文化深入到日本,我们可以看到它开始大规模吸收学习英语,这便诞生了好多用音译过来的外来词汇。

现在我们每天都能听到好多那些外来词,可它们却让一些上年纪的人犯糊涂,因为他们越来越听不懂电视或者手机里播的那些对话,这就是语言变化带来的直接影响。

日语里的这种外来词趋势确实让单词变得五花八门起来,但是它也让语言结构变得更复杂了,特别是对那些年纪大点的人来说,跟别人交流就变成了个难题。

跟日语比起来,咱们中国话的改变看起来更稳妥。其实从古代开始,我们就用象形文字来表达意思了。

哪怕是最日常的东西,基本上都能用汉字写出来。当然,随着时间的推移,越来越多的外来词汇也被引进来了,但是这种变化并没有对我们这门语言的纯正性产生很大的影响。

像“沙发”、“可乐”这样从其他语言引入的词汇,经过我们巧妙地翻译成中文后,大家都能轻松理解和运用,从而大大降低了交流上可能遇到的障碍。

其实中文也并非铁板一块,它在历史进程中的演变可以说是有其韧性的。但同时我们也不能无视网络用语和拼音首字母缩写这些新生代现象的飞速传播。

这个问题在年轻人群体里特别有热度和效用性,但对于那些不太了解这些词儿的老人们来说,就可能会遇到一些交流上的困难了。

如此一来,也就让人不得不好好琢磨一下咱们中文的发展趋势了,必须要重视并认识到这些新的元素已经开始深刻地影响到我们如何去运用中文了。

语言的变化趋势跟我们生活的年代是存在密切关系的!就像日语越来越偏向西方文化了,而我们的汉语却依然有着很强的适应力和包容性。

今后汉语的成长,需要更注重语言的纯粹性还有文化底蕴的继承。在跟国际社会交流的咱们可不能忘了咱们现在的文化根基有多扎实。

对比现在的日文发展,中文以后会怎样发展真得好好琢磨琢磨。

跟其它语言不太一样的是,虽然有越来越多的外来语进入到中文里头,但是中文还是很好地保留住了它原本的味道。

现在的年轻人可是痴迷于那些网上正火爆的词语呢,这种风气确实给大家的沟通带来了不少乐趣,但是同时也让人有些担忧。

有一些热词儿其实只在小圈子里流传,寿命也很短。就拿那个“蓝瘦香菇”来说吧,它迅速消失的过程,揭示了网络文化的一个特点——不稳定。

这种文化现象会不会对我们平常说话产生影响呢?特别是对于那些年纪大点儿的人来说,他们可能理解不了这些新出来的词汇。

对于语言未来的想象,可不仅仅就是那些从其他语言跑来的外来词汇,我们还要考虑到怎样才能把自己的文化好好地传递下去。

要保证语言的稳定不变呢,不光是要规范好它的使用方法,更重要的是得提升大众对于语言的认识和理解。

我们要鼓励大家多去研究和学习我们的传统语言和文化,这样才能让新词汇和老词汇更好地兼容并蓄,实现既新又旧的无缝对接。

这样一来,就可以让中文不断保持其作为传承文化的重要载体,更好地传达出更深入人心的文化深意和价值观念了。

而语言的变化其实是跟着文化的进步走的。当我们看看现在这个全球化的时代,中文未来可能会遇到很多难题。

在这个信息爆炸的时代里,网络上的那些新词儿就像春笋破土而出似的层出不穷。

有那么些年轻人,他们就是靠着新媒体这么个大平台,把那些特殊的词汇四处扩散开去,使得传统语言的用法都被他们给推翻重来。

尽管外来的概念不断地加入到中文里头来,但是它依旧保持着一定程度上的稳定性。

当我们开始学习并运用这些新的词汇时,我们也应该时刻注意语言的改变可能会给我们的文化传承带来什么相关的影响。

不仅如此,还有一个重要的问题需要我们去面对和思考,那就是如何去抵制那些不当或者不够规范的用语,以确保我们的语言能够继续保持其特有的魅力和特色。

19 阅读:13835
评论列表
  • 2024-08-23 15:33

    别在中文里掺字母就不错了

    二百五先森 回复:
    赵C表示很淦
    用户17xxx37 回复:
    在几十年之前,语文作文只会写九九六,很规范,996这些只是在算术数学有关的文章中用。
  • 2024-08-23 19:38

    国家有关部门是应该注意网络语言的随意性这个问题。比如上世纪60年代好不容易把“威曳”(现在说“威亚”)说回了“钢丝绳”,现在又变成“威亚”了。

    嘎斯51A 回复: Henry
    “威亚”就是钢丝绳的音译。在香港,香港的语言习惯是汉英夹杂,很正常的说法。但是,在内地,上世纪六十年代好不容易把“威亚”说回钢丝绳、钢绳、钢缆、钢索,所以,回到内地,就应该说“吊钢索”、“吊钢绳”之类,因为国家已经颁布了“语言文字法”,在公众场合要使用规范的语言文字。要说“专有名词”,在船舶涉及“威亚”以及类似“威亚”的音译词更多,使用的时候更多,怎么就不说什么“专有名词”?汽车方面也有很多外语音译词,现在怎么就不说“专有名词”了?所以,那些电视节目主持人、文艺界的“老师们”在荧屏上“吊威亚”就是违反国家语言文字法的行为。不见前些年“卡通片”甚嚣尘上,现在不是又说回“动画片”了吗?
    Henry 回复:
    吊威亚是不是就是吊钢丝,纯外行,就问问?
  • 风岩 40
    2024-08-23 08:17

    键盘输入是产生网络语言的温床,大多拼音输入法的年轻人是主力,原本聊天时缪误的白字错字因为邪趣而瞬间变的高大上,但其生命力是短暂的。需要警惕的是作为文本格式出现在公共资源的广告牌、告示牌和公告、通知等中,比如道路上“严禁掉(调)头”。

    用户38xxx54 回复:
    西方实施了一项高明的公开战略,使得华夏在将来的一百年里难以有效应对。如果华夏选择遵循西方主导的科技标准体系,并普及英语教育以促进科技发展,长远来看,这可能导致英语逐渐侵蚀汉语的地位。背后的逻辑十分清晰:为了实现经济繁荣和国家强盛,政府与民众必须学习西方的技术标准及英语。在这个过程中,不可避免地会受到西方文化和语言的影响。久而久之,本土的文化传统可能会逐渐式微,甚至最终被西方文化所取代。以美国为首的西方国家通过这项公开且直接的战略,迫使华夏不得不接受这一转变,这对华夏文明的传承及其传统文化构成了严重威胁。
    一掌击倒 回复:
    对。你是对的。
  • 2024-08-23 21:51

    当年火星文那么凶涌,还不是退潮了,点都不剩。

  • 2024-08-23 17:19

    世界在日新月异的变化,各种语言甚至文字也在不断适应这种变化。汉语言文字传承深厚广博,海纳百川,毋需杞人忧天

  • 2024-08-24 15:45

    中国各地方言消失那是真的,以前战争时期用各种方言传递信息,鬼佬听不懂。现在国内各种汉奸走狗说要消灭方言,全民讲普通话。就是在配合西方敌人,要我们只有一种语言,从而方便他们窃听消息。

    用户40xxx57 回复:
    所言极是!
  • 2024-08-23 16:23

    一个语言与人一样,到了该死的时候,自然就死了,哭也没用。所以何需杞人忧天??

    大漠孤烟 回复:
    汉语的稳定使得我们稍加训练就能看懂古人的文章,但现在的网络用语使得几十年后的人都看不到现在的文章。
  • 2024-08-24 13:03

    “蓝瘦香菇”只是口音问题,并不是一个有意义的词语。

    套路太深受不了了 回复:
    难受想哭
  • 2024-08-23 21:03

    少胡说八道了!蓝瘦香菇根本就不是外来词!是咱们中国方言版的想哭难受!!!

  • 2024-08-24 12:58

    西方对于华夏用了一招顶级 阳谋。华夏在这5甲子里无法破解。如果采用由西方文明主导的科技标准体系和英语教育来发展科学技术,那么长期来看可能会导致英语逐渐取代汉语。这一逻辑很简单:政府和民众为了经济繁荣和国家强盛,必须学习西方的标准和技术,以及英语。在这个过程中,不可避免地会受到西方文化和语言的影响。随着时间的推移,本土的文化传承可能会逐渐淡化,最终被西方文化所取代。以美国为首的西方国家通过这种“阳谋”——即公开且直接的战略——促使华夏国为了自身的发展不得不接受这一过程。这种类型顶级阳谋对于华夏文明传承以及传统文化具有毁灭性。

    eric 回复:
    多少代的九年义务教育也没能让英语成功推广,也只是一个工具,华夏文明只会把你的文明给同化了[并不简单]
  • 枪托 12
    2024-08-23 11:05

    原本日语在翻译西方文字时也挺不错的,有一些还被我们引用过来了。后来慢慢变成直接音译,就啥也不是了

    jason 回复:
    日语里面现在有大量的外来词汇,随着科技的发展每年还在大量的增加,日本的外来语词典每年都要出新版才能跟上速度,由此造成很多日本的老年人看不懂书报和电视新闻,现在学日语的人如果本身英语就流利学日语会非常便利,如果还会汉语那简直就是再容易不过了。
  • 2024-08-23 16:05

    你自己都二简三简了,还不让人发明火星文、网络语?语言文字应当尽量保留其经典韵味,而不应在所谓日日新的流行中迅速湮没!

    梦境 回复:
    扯犊子 完全是网络屏蔽字太多逼不得已才各种音同字出来
  • 2024-08-23 13:50

    滚吧!日狗

  • 2024-08-23 17:52

    我们老家最老的那是……[横脸笑]从来没懂过啊。这也算吗?

  • 2024-08-23 23:28

    日本主动脱亚入欧。 他们没什么包袱,谁先进学谁。

  • 2024-08-24 21:46

    中文是世界最难的东西也是最难普及最落后的东西。为了地球村目标应该放弃这种落后的象形文字全部还学英文那种先进的拼音文字

    帅气小哥 回复:
    但是你没办法改变英语使用最广的事实。
    就体验一下 回复: 帅气小哥
    学习别人没问题,但丢了自我,那就是悲哀,都没存在的必要了。[抠鼻][抠鼻][抠鼻]
  • 2024-08-24 21:49

    当年的火星文一样,都说的严重的很,结果呢?

  • 2024-08-23 12:49

    操的心太多了,不明白也没几年自然淘汰了。

  • 2024-08-23 21:26

    [得瑟]AI文

  • 2024-08-25 06:23

    兼收并蓄是对的

  • 2024-08-28 15:28

    人家说的是中文里喜欢加英文简写的,什么游戏DLC后就知道了,什么要CP一次,什么要GW了,什么SG了,你去猜吧,配图那个只是小编配错吧

  • 2024-08-27 19:15

    国家要整顿文字使用规范!不能任意更改词语!

  • 2024-08-26 17:42

    脑残一代的通俗化,就是无智社会的反应。慢慢等他们长大了就好多了,现在的小孩子不再拿这个来装了。

  • 2024-09-03 16:33

    不发展的语言才是死语言

  • 2024-09-09 23:46

    担心这个不如担心,开机广告跟会员问题吧,老人家现在都打不开智能电视看自己想看节目,就不会打开电视,怎么看电视节目呢?

  • 2024-09-15 19:22

    现在的汽车和手机经常会起个让国人看不懂的英文名字恶心至极

  • 2024-08-23 15:59

    看日剧就有感觉外来词特别多

  • SS 2
    2024-08-24 10:45

    事实上毫无印象,有些词汇是受场合限制的

  • 2024-08-24 11:49

    说的我们不是这样?各种中文夹杂英文用?搞得自己好像很历害一样?要是一些专用词还好,就怕那些装的[裂开]连网名还用英文[吃瓜]头像还各种黑白人[无奈吐舌]

  • ghx 2
    2024-08-24 10:28

    杞人忧天!经得起几千年时间的检验,作为文明传承手段的汉字,只会越来越体现他的强大

  • 2024-08-24 14:56

    日本的视频还需要语言吗?肢体语言不易懂吗?[笑着哭]

  • 2024-08-23 23:51

    网络流行词毕竟是在网络上交流,正式场合很难用到网络词,比如考试,或者文学参考文献之类的。日本就不同了,带给他们的影响直接是上升到语言学级别,否则也不会产生什么片假名、平假名夹杂汉字了。他们才需要担心。我们汉字博大精深,无需担心。

  • 2024-08-24 00:28

    只要日常交流用中文,就无法西化

  • 2024-08-24 17:39

    有几个人听不懂英语?

  • 2024-08-25 21:59

    语文又不是不用考试。

  • 2024-08-25 18:02

    穷人思维

  • 2024-08-28 14:14

    什么鬼文章?

  • 2024-08-31 12:17

    应该警惕的是那些一句十个字汉语里夹带一个英语单词的所谓精英们,那才是潜移默化的文化入侵。

  • 2024-08-31 16:32

    说实话,现在有些网络词汇我都不明白啥意思,还得搜索一下才明白

  • 2024-09-07 18:44

    但我们现在的电视剧已经把日语当做时髦的一个行为啦!这些畜牲就希望成为日本的孙子,该怎么整死呢?

  • 2024-09-18 11:30

    小学三年级就学英语,教育部恨不得马上全国老百姓说英语

  • 2024-08-23 14:14

    蓝瘦香菇不是中国地方特色?

  • 2024-09-17 06:25

    为了科学家发现当年的火星文字得出结论,原来火星人早就拜访过地球,还和人类建立的良好的沟通[滑稽笑]

  • 2024-08-25 22:06

    作者连什么是梗都不知道,写一堆屁话

  • 2024-08-24 17:46

    几千年的演变融合,我们可以融合一切,只要有利于我们,而其它地方排他性太强,一经冲击就会消亡!

  • 2024-08-24 13:52

    想起了抖音“安森垚”安大佐[得瑟]

  • 2024-08-26 09:42

    是不是有点想太多了[汗]

  • 2024-08-26 18:17

    西化+本土至小熏陶的二口语环境,为商贸商业交流带动便利

  • 2024-08-27 14:17

    把错别字当时尚,当流行是当下的弊病,认识汉字但不理解其意成了通病。用山河破碎、众神归位的网红们照样大发横财。文字文意变迁很正常,曲解其意还大肆宣传就是无耻。

  • 2024-08-29 08:07

    最好都统一,减少学习难度。

  • 2024-09-01 19:51

    口语,书面语,习惯用语,书面语现在要规范用词,像YYDS这类的东西。

  • 2024-09-02 02:13

    语言这么多人用,必然要发展变化的,杞人忧天

  • 2024-09-09 22:04

    我们的词典里面还有几万字没有用,方言有很多古字也在用,但是普通话不用。

  • 2024-09-12 18:47

    容易变的是拼音文字,汉字音和字是分开的,没这个坑。

  • 2024-09-01 11:51

    放弃西方文化就是放弃现代文明。毕竟现在的衣食住行相关的都是西方科技下的产物

    小生产飞过海 回复:
    人家最核心的技术就是基础。
    27 回复: 小生产飞过海
    最核心的技术给你学?你的脸那么大?
  • 2024-09-09 13:10

    手机型号都看不懂!

猜你喜欢

脑洞馆长

简介:知识无穷尽,专注分享趣味科普人文知识,这里是脑洞记!