“裁员”英语怎么说?

每日学英语 2024-09-03 09:10:03

受大环境影响

裁员会成为很多企业

度过危机的一种方式。

那么,今天的问题来了,

你知道“裁员”

用英语怎么说吗?

一起学习一下吧!

01

裁员”英语怎么说呢?

1、job cuts

释义:

a reduction in the number of jobs in an organization, area of a country, etc.

某个组织、某个国家/地区等的职位数量减少而导致的裁员

例句:

There was a feeling of gloom and depression in the office when the news of the job cuts was announced.

裁员消息宣布时办公室里一片忧郁和沮丧的气氛。

2、dismiss

/dɪˈsmɪs/ 解雇

这种一般是因为你做错事被解雇了~

3、downsize

/ˈdaʊn.saɪz/ 裁员,精简

表示公司缩减规模,通常是出于经济原因或为了提高效率而采取减少员工人数的方式。这个词在公司调整战略、削减成本或重新组织时使用。

例句:The plight of the economy is forcing businesses to downsize.

经济困境迫使企业减员。

4、lay (someone) off

指暂时或永久性地解雇员工,通常是由于经济困难、工作岗位减少或公司重组,而不是员工个人的原因。

例句:

I heard there're going to lay off some people this quarter.

我听说这个季度要裁一些人。

02

换工作”用英语怎么说?

你知道“换工作”用英语怎么说吗?很简单,就是:change jobs(注意要加s)。如果是时不加s的change job则只是表示改变工作的内容或方式。而换工作的话则必然涉及两份工作,也就是jobs。

例句:

As you probably know, I'm going to be changing jobs soon.

你或许知道,我不久就要换工作了。

I decided not to change jobs after all.

我最终决定还是不换工作。

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

1 阅读:12

每日学英语

简介:让英语学习成为一种习惯,各种有趣的英语知识。