sb's bark is worse than their bite
刀子嘴豆腐心;嘴硬心软;说话强硬,其实并不伤人;貌似凶狠
used to say that sb is not really as angry or as aggressive as they sound
如:
She can be a bit tetchy but her bark is worse than her bite.
她脾气可能有点暴躁,但她是刀子嘴,豆腐心。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She always scolded her children, but they knew her bark was worse than her bite.
她动不动就骂她的孩子们,但孩子们都知道她是刀子嘴豆腐心。
All my friends were terrified by my landlord, but I knew her bark was worse than her bite.
我所有的朋友都怕我的房东,但我知道她是刀子嘴豆腐心的人。
Grandpa may be yelling a lot, but his bark is worse than his bite——he always stays with me when I need him.
爷爷也许经常叫嚷,但他其实刀子嘴,豆腐心。他总会在我需要的时候陪伴我。
My boss sounds tough, but her bark is much worse than her bite, and she's actually pretty easy to get along with once you get to know her.
老板讲话听起来很严厉,她是刀子嘴豆腐心。其实一旦你了解她了,发现她很容易相处。
His bark is worse than his bite.
他嘴坏心不坏。