翻译:纳-德第60次对决:德约2盘胜,仍走在奥运冲首金的路上

龚一烈 2024-07-31 04:30:46

这是本人原创译自ATP官网的原文,本人翻译的初心在于不丢老本行。原文标题:Djokovic defeats Nadal at Paris Olympics, remains on track for first gold medal《德约奥运击败纳达尔,仍在奥运冲首金的路上》

德约持续了奥运冲首金的梦想。巴黎奥运2024男网第2轮,德约vs纳达尔,罗兰加洛斯菲利普-夏蒂埃中心球场,周一,德约直落2盘,在德-纳第60次对决中获胜,比分:6-1, 6-4。

事实上,他俩上一次交手还是2022罗兰加洛斯同一片场地,当时西班牙红土天王大战4盘,赢得了8强赛的胜利,并最终第14次举起了罗兰加洛斯男单冠军奖杯。

但是,今非昔比,纳达尔因身体伤痕累累而成绩每况愈下;德约似乎还保持着高水平的竞争力,目前世界排名第2,因世界第1辛纳退赛,德约成了本届奥运会的男单头号种子,并且本月初,德约还打进了温布尔登大满贯的争冠赛。

德约:假如回到2006年,谁会想到我们会在奥运赛场在同一片场地相遇呢。所以,我认为,我们都会非常珍惜这场比赛。我想,我们都是关注的网球这项运动本身。我想,对于我们俩,应该有很多的关注点+兴趣点什么的。对于他来说,有点儿不幸,因为这不是他的最佳状态,但是我也尽力而为,让他在球场感觉不是那么舒服。

不过,假如这是纳达尔在菲利普-夏蒂埃中心球场的最后一战的话,14届罗兰加洛斯男单冠军纳达尔应该对自己的第2盘满意了。38岁的纳达尔在红土大满贯的成绩单是112-4,他受到了团队+现场球迷的鼎力支持,西班牙国旗总是在赛场飞舞。

随着纳达尔竞技状态回升,现场观众总是欢呼声雷动。他俩的网球竞争从2006年开始,可以说是一生之敌。18年后,德约看起来涛声还是依旧+火力十足,而纳达尔的竞争力则下滑严重。尽管如此,当纳达尔状态提升的时候,德约仍然感受到了巨大的危险。

德约:当6-1, 4-0时,我感觉有点儿太舒服+太顺畅了吧。在4-1时,我打得有点儿不严谨。事实上,你不能给纳达尔一丝机会,因为他就是善于利用这些微不足道的机会给予你致命一击。尤其在罗兰加洛斯这片红土赛场更是如此。现场观众非常火爆,4-4时,这是至关重要的1局,我尽力想破发他,然后还要面对风+新球什么的。

这是非常接近的比赛,但是我非常满意我打球的方式。

德约全场轰出制胜分21个+非受迫性失误17个,最终耗时1小时44分钟,带走了比赛胜利。

德约凭借此胜,报了2008年北京奥运会输给纳达尔的一箭之仇。巡回赛98冠王当年就是在北京奥运会输给了最终夺金的纳达尔。16年前,德约获得奥运男单铜牌,他目前在奥运会男单的成绩单是15胜,追平了格拉芙在1988年首尔奥运会所写下的网球历史最佳战绩。

第3轮,德约将面对德国帅哥多米尼克-科普费尔,德国帅哥晚些时候以3-6,6-2,6-1,逆转意大利猛男阿拉尔迪而晋级。

0 阅读:9

龚一烈

简介:感谢大家的关注