回血!俄罗斯进口反弹,经济有望增长,但西方制裁还在加码

冰凡谈国际 2023-02-04 02:58:03
在严厉的国际制裁下艰难度过2022年的大部分时间后,俄罗斯经济近几个月出现反弹,因为进口商找到了新的贸易渠道,将消费品和其他产品带入该国。

2022年3月2日,俄罗斯鄂木斯克一家电子产品商店的苹果产品陈列柜空无一人。

国际货币基金组织本周发布的一份报告称,俄罗斯经济可能在2023年增长0.3%,而不是此前预测的萎缩2.3%。

美国及其盟国对俄罗斯于2022年2月对乌克兰发动战争采取了严厉的制裁和出口管制制度,许多人预计这将使俄罗斯经济崩溃。此外,许多国际企业大幅减少了对俄罗斯的销售,而其他企业则完全停止在该国开展业务。

但新的研究表明,替代供应路线以及用中国等俄罗斯友好国家制造的商品替代西方制造品使俄罗斯的进口恢复到战前水平。

相关专家指出,通过友好的第三国“转运”西方产品推高了俄罗斯人为许多商品支付的价格。此外,在许多情况下,俄罗斯人被迫接受一些质量较低的替代品,尤其是在消费电子领域。

俄罗斯内部供应链的解决将使克里姆林宫在短期内放弃与乌克兰的战争可能性看起来越来越渺茫。

经过近一年的严厉制裁,随着进口商找到新的贸易渠道将产品带入该国,俄罗斯经济出现反弹。

制裁的主要目标

西方对俄罗斯的制裁主要针对俄罗斯军队,旨在让克里姆林宫难以获得乌克兰战争所需的物资和设备,尤其是微处理器等先进技术。

“对俄罗斯的制裁并不全面”,彼得森国际经济研究所高级研究员杰弗里·J·肖特说:“它们旨在削弱俄罗斯的军事能力,并使俄罗斯难以继续其军事努力。”

但俄罗斯获准继续向全球市场销售其许多主要出口商品,包括石油、天然气、煤炭、化肥、铀和食品,为进口提供现金。

除了对特定产品实施出口管制外,美国及其盟友还对俄罗斯金融部门实施了重大制裁。这使得许多本身不受制裁的产品的贸易相关交易变得复杂。专家表示,贸易量的反弹在很大程度上是因为商家找到了可行的变通办法,使他们能够为非制裁商品的流通提供资金。

进口回血

华盛顿非营利组织Silverado Policy Accelerator最近的一份报告发现,虽然俄罗斯的进口在入侵后的几个月内暴跌,但到9月,进口的美元价值已反弹至接近战前水平。

屏幕显示 2023年1月10日莫斯科交易所办公室的美元/卢布汇率。

在2021年10月开始的12个月里,欧盟对俄罗斯的出口下降了46亿美元,即52%。美国和英国一开始与俄罗斯的贸易就少得多,但它们对俄罗斯的出口分别减少了85%和89%。

根据Silverado的说法,这一差额是由一些国家大幅增加对俄罗斯的出口来弥补的,这些国家包括中国、白俄罗斯、土耳其、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、亚美尼亚和乌兹别克斯坦。

此外,报告发现,“许多其他国家对俄罗斯的出口从2022年春季的低点反弹。”

例如,该报告记录了在世界上最大的两家智能手机制造商苹果和三星停止向俄罗斯交付产品之后,其产品的订单最终在亚美尼亚和哈萨克斯坦激增,手机被运往俄罗斯。

预计会“泄漏”

专家表示,虽然俄罗斯的消费品进口可能接近战前水平,但对军用商品和先进技术的封锁即使不是完美,也仍然运作良好。彼得森研究所的肖特表示,制裁并非“防水”,所有制裁制度都会出现一些“漏洞”。

“制裁实施的时间越长,就有越多的时间试图找出并协商变通办法——这种情况无处不在,”他说。“如果有足够的经济激励,人们就会冒险从逃避制裁中获利。”

然而,当谈到军事和高科技装备时,肖特说,“我不确定这次泄漏是否与过去长期存在的案例中发生的情况相当。我还没有看到广泛违反制裁的证据。”

衡量制裁有效性

纽约州立大学奥尔巴尼分校政治学教授布赖恩厄尔利说,即使一些受制裁的产品正在进入俄罗斯,制裁似乎已经广泛有效,因为对于俄罗斯来说,获得继续进行战争所需的东西的成本很高。

“制裁永远不会是完美的,制裁的底线是破坏一切,如果制裁没有到位,这些交易进行起来有多容易?他们发生的成本会低多少?这些贸易网络实际上会可靠多少?”

2023 年 1 月 30 日,一名男子在莫斯科一家超市购物。

早前提到美国去年的情报报告称,俄罗斯一直在从家用电器中搜集微芯片用于军事装备。

“如果俄罗斯政府绕过对半导体的多边制裁的方法之一是通过格鲁吉亚等第三方进口额外的洗衣机,用于他们的军事产品,这表明俄罗斯正在逃避制裁。但如果世界第二大军方通过地区小邻国从洗衣机进口半导体,这也表明制裁非常非常有效”。

新制裁

美国财政部禁止与22名被指控帮助俄罗斯军方逃避制裁的个人和公司进行贸易往来。此举是正在进行的新制裁努力的一部分,美国财政部在一份新闻稿中说:

“to methodically and intensively target sanctions evasion efforts around the globe, close down key backfilling channels, expose facilitators and enablers, and limit Russia’s access to revenue needed to wage its brutal war in Ukraine,”

“有条不紊地集中针对全球范围内的逃避制裁努力,关闭关键的回填渠道,暴露促进者和推动者,并限制俄罗斯获得在乌克兰发动残酷战争所需的收入”.

除其他外,制裁针对的是俄罗斯军火商伊戈尔·齐门科夫 (Igor Zimenkov) 和他的儿子乔纳坦·齐门科夫 (Jonatan Zimenkov),以及与齐门科夫家族有业务往来的“幌子公司”的几家实体。

美国财政部副部长瓦利阿德耶莫:“俄罗斯不顾一切地试图利用代理人来规避美国的制裁,这表明制裁使俄罗斯的军工联合体为俄罗斯的战争机器提供补给变得更加困难和昂贵,”。

国务卿安东尼·布林肯表示:

“It has become increasingly difficult for Russia’s military-industrial complex to resupply the Kremlin’s war machine, forcing it to rely on nefarious suppliers, such as Iran and the DPRK [Democratic People’s Republic of Korea]. By trying to use proxies to circumvent U.S. sanctions, Russia demonstrates that our sanctions are having impact. Our work will continue.”

“俄罗斯的军工联合体越来越难以为克里姆林宫的战争机器提供补给,迫使其依赖邪恶的供应商,俄罗斯通过试图使用代理人来规避美国的制裁,俄罗斯所做的一切表明我们的制裁正在产生影响。我们的工作将继续进行。”

0 阅读:6

冰凡谈国际

简介:感谢大家的关注