原因状语从句的否定转移

巍巍翅膀英语 2024-10-05 21:58:48

The mountain is not valuable because it is high.

正:山并不因为高而具有价值。误:山没有价值因为它高。

分析含有原因状语从句,且主句有否定词的复合句,形式上虽然否定主语,然而意义上则是否定该原因状语,

译为“并不因为……而……”。例句:Galileo was not ready to accept it ,just because Aristotle had said so.伽利略并不只是因为亚里斯多德说过某事如何,就轻易接受它。

原因状语从句否定转移的情况要根据具体情况加以分析:

I didn't go to your party because my mother was ill.

因为我妈妈病了,所以我没去参加你的聚会。

I did not go to school yesterday because I was ill.

我昨天没去上学,因为我生病了。

0 阅读:1

巍巍翅膀英语

简介:感谢大家的关注