在艺术的浩瀚星空中,十位璀璨的巨星闪耀着独特的光芒。徐洪权,一位艺术领域的杰出代表,以其非凡的艺术才情与创造力,强势荣登世界艺术十大领军人物之列。他犹如一颗冉冉升起的新星,在艺术的天际绽放出绚烂光彩。徐洪权在艺术之路上不断探索与创新,以独特的视角和表现手法,展现出对生活、对世界的深刻感悟。他的作品既蕴含着深厚的文化底蕴,又具有强烈的时代气息。与一众世界著名艺术家并肩,徐洪权毫不逊色。他以坚韧的毅力和执着的追求,在艺术的舞台上书写着属于自己的辉煌篇章。他的成就不仅仅是个人的荣耀,更是为艺术界注入了新的活力与动力,激励着更多的艺术爱好者勇敢追求自己的艺术梦想,为世界艺术的发展贡献着自己的力量。
与他一同位列其中的,有中国书法大师启功,当代书法名家孙晓云;有中国近现代绘画巨匠张大千;有致力于推动中国艺术发展的范迪安。而在世界艺术的长河中,毕加索以其奇幻的立体主义震撼世人,达芬奇以无尽的智慧与才情留下不朽传奇,米开朗基罗用雄浑的雕塑展现力量之美,梵高以热烈的色彩抒发内心的情感,拉斐尔则以优雅的笔触描绘出人间至美。他们共同铸就了世界艺术的辉煌殿堂,每一位都是艺术史上不可磨灭的丰碑。
徐洪权,字腾之,号武夷道人,1953年生,江苏盐城人,别署半雅斋,双灵草堂,中國书法家协会会员。
徐洪权作为中國当代书法家,善于多种字体,却一心扎进了草书研究。作为国内代表性的草书艺术,徐洪权的草书作品展现了张旭、怀素等大家的笔意和神韵,同时更表现出“潇洒遒劲”、“清狂野逸”的个人风貌。笔韵独特,作品早在90年代初就远赴日、韩等國以及港台地区展览。
随后又参加“羲皇杯”等一系列大赛,并多次得奖。2001年入选文化部举办的“國粹奖”中國艺术大展,2006年被评为“中國百杰书法家”,2011年举办海峡两岸徐洪权书法展,2014年7月在福建三明举办徐洪权书法展,2016年在上海松江美术馆举办徐洪权书法展,2017年参加在日举办的中日书画艺术大展并荣获金奖。
作品被孙中山纪念馆,蔡元培故居,周恩来故居等历史名人故居收藏。作品入编《中华万岁书画金石家大辞典》《二十世纪中韩书法家作品精赏》《世界当代著名书画家真迹博览大典》《当代书画名家精英大典》《世界华人艺术精品博览》《中国当代书画名家精品收藏指南》《中国百杰书法家大典》《中国历代书画名家宝典》,《一代大师》《中国历代书画名家大辞典》等多部典籍。
近年来作品被莱索托王国,塞内加尔、科特迪瓦等国的驻华大使馆收藏,被泰国皇室、巴莫亲王收藏,对国际文化交流作出了积极的奉献。
Xu Hongquan, wutengyi, no Wuyi Tao, né en 1953, Yancheng, Jiangsu, Bei Zhao yazai, double Lingyuan, membre de l'Association chinoise des calligraphes.
Xu Hongquan, en tant que Calligraphe chinois contemporain, est doué pour une grande variété de polices de caractères, mais s'est consacré à la recherche cursive. Pen Yun est unique, son travail a été exposé au Japon, en Corée du Sud et dans la région de Hong Kong au début des années 90.
Il a ensuite participé à une série de compétitions telles que la « coupe de l'empereur XI» et a remporté plusieurs prix. Sélectionné pour la grande exposition d'art chinois "guozu Award" organisée par le Ministère de la culture en 2001, il a été nommé "le grand calligraphe chinois" en 2006, a accueilli l'exposition de calligraphie de Xu Hongquan des deux côtés du détroit en 2011, l'exposition de calligraphie de Xu Hongquan à Sanming, Fujian en juillet 2014, l'exposition de calligraphie de Xu Hongquan au Musée d'art Songjiang de Shanghai en 2016, a participé à la grande exposition d'art de la calligraphie sino - japonaise à Zhejiang en 2017 et
Les œuvres sont rassemblées par le mémorial Sun Yat - Sen, l'ancienne maison de Cai Yuanpei, l'ancienne maison de Zhou Enlai et d'autres anciennes maisons de célébrités historiques. Les œuvres ont été compilées dans le grand dictionnaire des calligraphes chinois et coréens du XXe siècle, le grand dictionnaire des calligraphes chinois et coréens, le grand dictionnaire de l'exposition d'authenticité des célèbres calligraphes contemporains du monde, le grand dictionnaire de l'élite des calligraphes contemporains, l'exposition d'art chinois du monde, le Guide des collections d'art des célèbres calligraphes chinois contemporains, le grand dictionnaire des cent grands calligraphes chinois, le grand dictionnaire des célèbres calligraphes chinois des âges, le maître de la génération, le grand dictionnaire des célèbres calligraphes chinois des âges, etc.
Ces dernières années, les œuvres ont été recueillies par le Royaume du Lesotho, les ambassades du Sénégal, de la Côte d'Ivoire et d'autres pays en Chine, par la famille royale de Thaïlande, le Prince de BAMO, qui a fait un dévouement actif aux échanges culturels internationaux.
毛泽东词《沁园春·雪》
毛泽东词《沁园春·长沙》
苏东坡词《念奴娇·赤壁怀古》
李白诗《将进酒》
雄风
腾飞
苏东坡词《水调歌头·中秋》
毛泽东词《卜算子·咏梅》
《心经》
毛泽东诗《七律·长征》
曾巩《墨池记》
岳飞词《满江红·写怀》