电梯:
(八)
2020年7月23日在日本广播协会(NHK)的BS1频道播出了一个纪录片,片名是《中国巨龙正在改变的世界 后疫情时代的市民》。而被采访者,正是在日本居住一年(但并不会日语并拒绝学习)的蒋方舟。
可以看出,NHK做了充分的准备,这名记者不仅会中文,而且对中国很多事情都很了解,所以整个采访过程是用中文进行的,只有播出时的旁白是日语,最大程度减少了翻译造成的错误。
视频链接免得有人说断章取义:
蒋方舟先是给记者展示了健康码,表示大家已经适应了这种管理生活,然后向记者展示自己在创作一个“被控制的社会”,在这里人们被贴上标签,严格管理。“每个人都会有积分,看积分来决定你住的区域,还有财富、表现、例如闯红灯之类的”。她称,“这个其实也是现在很多社会在探讨的一种方式”。但是她表示:“这是架空的舞台,我也没有明确说是中国”。
日语旁白则直截了当地称,“令蒋方舟感到震惊的是,在一个越来越被控制的社会中,人们却太过简单地顺从了(管制)”“你看到,(在疫情中)人们也都很快地适应了被分类。如果是放在去年(2019年),你可能很难去想象。现在大家似乎都接受了”。
日本记者似乎对此不太赞同,用中文说道:“疫情发生后,我们都发现,为了很多人的安全,还是强制性强的话比较有效果”。
蒋方舟对此的反应是:
“但是…但是我觉得,如果那么轻率地给出这种解答本身也是一个很危险的想法吧”。
“因为人类历史上都在思考和争辩‘什么样的政治制度是最好的’,这是一个非常非常漫长的过程。用一种非常时期(指疫情)的状态去判断哪种(制度)好哪种不好,这种思维的武断本身就是一个挺危险的事情”。
这好像也是蒋方舟一贯的作风:
必须表示不同意,你说的不对,你考虑的太浅
然后说/写了一堆中文字的排列组合
但好像又什么信息都没有
(完)