“丢人丢到国外了!”意大利国际会上邀请中国代表发言,台湾记者黄诗雅却生气的表示:“我不是中国人,我不喜欢这个称呼!虽然我们都有杏仁眼,但我是台湾人!”意大利政客听不下去,尴尬的捂脸苦笑,现场嘘声四起。 在阅读过程中,大家有什么想法欢迎随时留言交流! 那是一个令人唏嘘的春日午后,一场原本平静的国际金融会议,因为一句“我不是中国人”的发言,瞬间变成了尴尬大舞台。 2025年4月16日,意大利前央行副总裁奇欧卡正在主持一场重要的国际金融形势分析会,而会议进行到提问环节时,主持人邀请“中国记者”上台提问。 谁知这一声“中国记者”,却捅了个不大不小的马蜂窝。 来自台湾的女记者黄雅诗立马就不乐意了,她抢过话筒就开始“纠正”主持人的称呼。 更让人哭笑不得的是,她竟然用“杏仁眼”来论证自己的身份认同,仿佛这是什么高端论据似的。 这番言论一出,现场气氛顿时凝固,奇欧卡作为一位资深的国际金融界大佬,想必见过不少大场面,却也被这突如其来的“身份认同”发言整不会了。 只见他先是一愣,随后忍俊不禁地捂住了脸,还不得不端起水杯压压惊。 台下的观众们反应更是精彩,有的发出嘘声,有的面面相觑,有的则干脆摇头叹息,整个会场的氛围,从严肃的金融讨论瞬间变成了一出意外的戏剧。 网友们看到这一幕后也是评论不断,有网友调侃道:“这是出国替台湾丢人的节奏啊!” 还有人说:“连外国人都看不下去了,这操作也是绝了。” 其实闹出这种笑话,说到底还是因为某些人对自己的文化身份认同出现了严重偏差。 在国际社会,“一个中国”原则早已成为普遍共识,任何否认这一原则的行为,都只会让自己沦为笑柄。 黄雅诗恐怕也没想到,自己的这番“澄清”不仅没有赢得理解,反而让整个会议陷入了一片尴尬的沉默。 那位意大利央行前副总裁奇欧卡的反应,简直就是一个活生生的表情包:先是捂脸,接着强装严肃,最后干脆装作无事发生继续开会。 现场媒体记者们也都忙着记录这个意外插曲,毕竟在国际金融会议上突然冒出这么一段“身份认同”的戏码,也算是给枯燥的金融话题加了点“综艺效果”。 这事后来在国际上也掀起了不小的波澜,各大媒体争相报道这位来自台湾的记者如何在国际会议上上演了一出“不认祖归宗”的好戏。 但不少人都觉得,这种行为不仅显得不够专业,更是对国际会议礼仪的一种破坏。 有趣的是,这件事在网络上持续发酵,网友们的评论更是五花八门,纷纷调侃她这是把‘尴尬’二字诠释到了极致,这下可好,不是把脸丢在国内,而是丢到国际上去了。 回看整个事件,最讽刺的莫过于黄雅诗想通过否认“中国人”身份来彰显自己的与众不同,结果反而让自己成了国际会议上的笑谈。 这种情况的出现,归根结底还是源于对自身文化认同的混乱和对国际形势的误判。 而这场闹剧最终以主持人巧妙地转移话题而告终,但它给我们留下的思考却远未结束,在国际场合,任何不负责任的言论都可能造成难以预料的后果,想要赢得国际社会的尊重,首先就要学会尊重历史,尊重现实。 最后不得不说,这可能是近期国际会议上最具“戏剧性”的一幕了,只不过,这出戏的主角怕是没想到,自己竟然会以这样的方式“出名”。 对此,大家有什么想说的呢?欢迎在评论区踊跃留言!麻烦看官老爷们阅读后点赞关注,谢谢! (信息来源:中央社)
不喊统一、不访问大陆,忽然蒸发的马英九,原来憋了个大招?这下赖清德恐要成史上,唯
【37评论】【55点赞】