王力宏事件陷入罗生门?硬译英文发声,网友呼唤李靓蕾放“绝杀”

印记电影 2021-12-20 03:18:41

沉默了四天之后,曾宣称“靓蕾和我的私生活很简单很单纯,所以不会再回应任何媒体”的王力宏终于又发声了。

从王力宏发布的长文来看,他的中文并不是很好。貌似是先用母语英文写出,之后再用翻译软件机翻,简单修改之后发出的,可真的是这样吗?

在谈到和前妻李靓蕾相识时间时,他截图展示了一封邮件。

按照王力宏的意思,发送这封邮件的时间是在二人相识近十年之后,期间并无联系。

内容是告诉对方自己会在当年的6月27号来到纽约,希望能够见面云云。(图片并不是很清晰)

邮件中王力宏对李靓蕾说了句“Haven't seen you in forever”,这句话在声明中被翻译成了“永远没见”。

其实这句话本意是“好久不见”,如果说这个翻译让人感觉是机器翻译,那么李靓蕾回复中的“Hello,stranger”被王力宏理解为“陌生人”就有些说不过去了。

“Hello,stranger”准确的翻译应该是“你好啊,稀客”,语境中是有着些许嗔怪的意思,埋怨对方久未联系。

因此,这两句话并不能说明他们二人在这封邮件之前到底是什么样的关系。

王力宏特别拿出这两句“硬译”来强调时间点,显得有些无力,作为一个从小就说英语的美国人,应该不会连这么简单的口语都翻译错误吧,他是急了吗?

还是他觉得除了美国人之外就没人懂英文了?也说不定。

也就是说,在两人正式开始交往的时间这一点上,王力宏完全没有拿出实质性的证据来证明当时李靓蕾并不是处于“未成年时期”。

尽管行文上有些磕磕绊绊,但王力宏还是尽力表达了自己的观点,除了提到李靓蕾原来的日本名字西春美智子(实为西村美智子),还有以下几个重点:

一是他肯定地表示,并没有对自己的婚姻不忠;

二是刚和李靓蕾在一起不久,就又惊又喜地得知李怀孕了,并遭到“逼婚”;

三是他在五年多的时间里活在“恐惧、勒索和威胁之下”;

四是双方签订的离婚协议中李靓蕾得到了1.5亿元人民币;

五是“三个孩字”;

结尾是传统项目,道歉。

这样一份声明,显然没有得到多数网友的买账。

首先是时间线和事实之间的解释十分苍白,并不是很有说服力。靠孩子打出的“亲情牌”也显得有些避重就轻,人们关心的很多重点,比如嫖娼等都没有谈及。

而李靓蕾这边,已经得到了“蕾神之锤”的称号,谁发声就锤谁,而且锤锤潇洒,简单明快,干净利落,毫不拖泥带水。

王力宏在长文的结尾处说到,他并没有李靓蕾的文笔好,但将会针对李靓蕾的5000字长文提到的关键信息进行回应。

网友们则翘首以盼,想看看王力宏到底会怎样回应,也等待着“刚姐”李靓蕾再放实锤,释出“绝杀”。

两个小时后,李靓蕾针对王力宏的声明再次做出回应,可谓“蕾神之锤VS宏慌之力”。

很显然,在目前这个罗生门里,李靓蕾的准备要更为充分。她晒出了离婚协议和心理咨询的专业分析截图。

并配文字说明了自己没有要一毛钱的赡养费,指责王力宏混淆视听,也期待着王力宏关于婚姻不忠的一一回复。

最后,李靓蕾表示未完待续。不知接下来是否会拿出网友期待的“绝杀”。

也许,这场盛大的瓜宴,才刚刚开始,先让瓜皮再飞一会。

1 阅读:14

印记电影

简介:光映美好 影留印记