贾老板新单,人气爆棚-NoAngelsJustinTimberlake

晓丝英语 2024-03-26 09:14:23

时隔六年,贾老板(Justin Timberlake)的第六张录音室专辑《EVERYTHING I THOUGHT IT WAS》于3月15日正式上线。通过这张新专辑,Justin Timberlake 回顾过往情绪,用音乐向外界展现最真实的自己。

All we need is one moment or two

我们只需片刻温存 一两段闲暇时光

Just a little more time, a little unwinding

让思绪稍稍放松 身心得以舒展

Got fun on my mind, and I've chosen you

满腔的欢乐亟待释放 而你正合我意

'Cause you're looking like gas and I'm looking for mileage

因为你的魅力如汽油点燃引擎 我渴望与你驶向远方

Ooh-oh, you got that something new, that sexy attitude

Ooh-oh 你身上有一种新奇的特质 一种性感的态度

I never seen it quite like that, you fit that, like, ooh

从未见过如此迷人风范 你却驾驭得恰到好处 噢

And I already knew

不过一瞥之间

By just one look at you

我就已预料

I'm gonna find out before the night's out

今夜结束之前 我一定会将你探个究竟

All the good girls

曾几何时 那样美好的少女

There's a playground that I know where we all could play

我们拥有一方秘密游乐场 肆意欢笑

Love it when it gets like this

热爱那炽热燃烧的时刻

Don't stop, it's your world

无需停歇 世界任你主宰

Go ahead and tuck all your wings away

收起你纯洁的羽翼 无须伪装

Love it when you push it like

热爱那狂野不羁的姿态

Full throttle

全速前进

Pilot on auto

任凭本能引领

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有纵情释放

Forget tomorrow

抛开明日的忧虑

Move like you wanna, babe

随心舞动 宝贝

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有自由的你

All we need is one moment or two

只需片刻缱绻 或两段悠闲时光

I been taking my time, but it's all about timing

我一直在静静蛰伏 因为时机至关重要

'Cause when those hips do what they really wanna do

当你的翘臀 释放出最本真的魅力

Got me losing my mind

令我神魂颠倒 无法自持

I ain't trying to hide it, can't hide it, no

这悸动无法掩饰 也无须隐藏

You got that something new, that sexy attitude

你身上有一种新奇的特质 一种性感的态度

I never seen it quite like that, you fit that, like, ooh

从未见过如此迷人风范 你却驾驭得恰到好处 噢

And I already knew

不过一瞥之间

By just one look at you

我就已预料

I'm gonna find out before the night's out

今夜结束之前 我一定会将你探个究竟

All we need is one moment or two

我们只需片刻温存 一两段闲暇时光

Got fun on my mind, and I've chosen you

满腔的欢乐亟待释放 而你正合我意

All the good girls

曾几何时 那样美好的少女

There's a playground that I know where we all could play

我们拥有一方秘密游乐场 肆意欢笑

Love it when it gets like this

热爱那炽热燃烧的时刻

Don't stop, it's your world

无需停歇 世界任你主宰

Go ahead and tuck all your wings away

收起你纯洁的羽翼 无须伪装

Love it when you push it like

热爱那狂野不羁的姿态

Full throttle

全速前进

Pilot on auto

任凭本能引领

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有纵情释放

Forget tomorrow

抛开明日的忧虑

Move like you wanna, babe

随心舞动 宝贝

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有自由的你

All we need is one moment or two

我们只需片刻温存 一两段闲暇时光

There ain't no angels here

让思绪稍稍放松 身心得以舒展

Got fun on my mind, and I've chosen you

满腔的欢乐亟待释放 而你正合我意

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有纵情释放

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有自由的你

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有纵情释放

There ain't no angels here on the dance floor

舞池中没有天使 只有自由的你

New Words and Expressions 生词和短语

angel noun [ C ] UK

/ˈeɪn.dʒəl/

B1

a spiritual being in some religions who is believed to be a messenger of God, usually represented as having a human form with wings 天使

According to the Bible, an angel told Mary that she would have God's son, Jesus.据《圣经》所述,一位天使告知马利亚她将生下上帝之子耶稣。

someone who is very good, helpful, or kind

(善良、乐于助人的)安琪儿;善人;仁慈的人

Be an angel and help me with this.行个好,帮我把这个做了。

[ as form of address ]

used when speaking to someone you like very much and know very well

(用来称呼非常喜爱和熟悉的人)小天使,宝贝,乖乖

What's the matter, angel? 怎么啦,宝贝?

Come along, my angels, time for bed.来吧,我的宝贝们,该睡觉了。

unwind verb UK

/ʌnˈwaɪnd/

unwound | unwound

unwind verb (UNFASTEN)

C2 [ I or T ]

If you unwind something that is wrapped around an object, you unfasten it, and if it unwinds, it becomes unfastened.

解开,打开,松开(卷绕之物)

In a nearby medical tent, a US Army doctor gently unwinds Metruk's bandage. 在附近的一个医疗帐篷里,一名美国军医轻轻解开了麦特鲁克的绷带。

unwind verb (RELAX)

C1 [ I ]

(also wind down)

to relax and allow your mind to be free from worry after a period of work or some other activity that has made you worried 放松; 轻松

A glass of wine in the evening helps me to unwind after work. 晚上一杯酒能让我在工作后放松一下。

mileage noun [ U ] UK

/ˈmaɪ.lɪdʒ/

mileage noun [U] (DISTANCE TRAVELLED)

the distance that a vehicle has travelled or the distance that it can travel using a particular amount of fuel 英里数;英里里程;给定油量的行车里程

"What's the mileage on your car?" "Oh, about 40,000."“你的车跑了多少英里了?”“哦,大约4万了。”

Smaller cars have better mileage and so cost less to run.汽车越小,同等油耗跑的里程越远,因此使用成本越低。

mileage noun [U] (MONEY FOR TRAVEL)

(also mileage allowance)

the amount of money that you are paid or that you must pay for each mile you travel

按英里计算的交通补贴;按英里计算的收费

The car costs £70 a day to rent, but you get unlimited mileage (= no charge for the miles travelled). 租一辆汽车每天的费用是70英镑,但不限里程数。

attitude noun UK

/ˈæt.ɪ.tʃuːd/

a feeling or opinion about something or someone, or a way of behaving that is caused by this 心态;看法;态度

It's often very difficult to change people's attitudes.人们对事情的看法通常很难改变。

[ + that ] She takes the attitude that children should be allowed to learn at their own pace.在儿童学习步调快慢的问题上,她的态度是应顺其自然。

He has a very bad attitude to/towards work.他的工作态度极差。

He seems to have undergone a change in/of attitude recently, and has become much more cooperative.他的态度近来好像转变了,变得合作多了。

I don't like your attitude (= the way you are behaving).我不喜欢你这种态度

sexy adjective UK

/ˈsek.si/

sexy adjective (SEX)

B2

sexually attractive 性感的

He's very sexy.他很性感。

a sexy smile 性感的微笑

sexy underwear 性感内衣

adjective (INTERESTING)

informal

used to describe something that attracts a lot of interest and excitement

迷人的,吸引人的

For most people, grammar isn't a very sexy subject. 对大多数人来说,语法不是让人很感兴趣的东西。

fit verb UK

/fɪt/

to be the right size or shape for someone or something

合适,合身;可容纳

That jacket fits you perfectly.那件夹克你穿着很合身。

The dress fits like a glove (= very well).这件连衣裙非常合身。

Our new sofa doesn't fit through the door.我们的新沙发通不过这道门。

I don't think another desk will fit into thisroom. 我认为这间教室再多一张课桌就搁不下了。

My car's too big to fit in this space.我的车太大了,这个地方停不下。

playground noun UK

/ˈpleɪ.ɡraʊnd/

A2 [ C ]

an area designed for children to play in outside, especially at a school or in a park

(尤指学校里的)操场,游乐场

[ S ]

a place where a particular group of people enjoy themselves 娱乐场所

This area of the coast is the playground of the rich and famous. 海滨的这片区域是富人和名人们的娱乐场。

tuck verb [ T usually + adv/prep ] UK

/tʌk/

tuck verb [T usually + adv/prep] (TIDY)

to push a loose end of a piece of clothing or material into a particular place or position, especially to make it tidy or comfortable

把(衣服等的末端)塞进

Should I tuck my shirt into my trousers?我应该把衬衫下摆塞进裤子里吗?

He tucked the bottom of the sheet under the mattress.他把床单边缘塞入床垫下。

tuck verb [T usually + adv/prep] (STORE SAFELY)

to put something into a safe or convenient place

把…夹入;把…藏入;把…塞入

Tuck your gloves in your pocket so that you don't lose them. 把手套放进口袋里,这样就不会弄丢了。

She had a doll tucked under her arm. 她把玩具娃娃夹在胳膊下。

Eventually I found the certificate tucked under a pile of old bills. 最后我发现证书压在一堆旧账单下。

throttle noun [ C ] UK

/ˈθrɒt.əl/

a valve which allows more or less fuel to go into an engine and so changes the power with which the engine operates 节流阀;油门

pilot noun [ C ] UK

/ˈpaɪ.lət/

pilot noun [C] (AIRCRAFT)

A2

a person who flies an aircraft 飞行员

a fighter/helicopter/bomber/airline pilo t战斗机/直升机/轰炸机/客机驾驶员

pilotverb[T](SHIP)

to direct a ship into a port or through an area of water

导引,领航

autopilot noun [ C or U ] UK

/ˈɔː.təʊˌpaɪ.lət/

a device that keeps aircraft, spacecraft, and ships moving in a particular direction without human involvement

(飞机等的)自动驾驶仪

The plane was on autopilot when it crashed. 飞机坠毁时处于自动驾驶仪操作状态。

timing noun UK

/ˈtaɪ.mɪŋ/

the time when something happens (某事发生的)时间,时机

"Are we too early?" "No, your timing is perfect - dinner is almost ready."“我们到得是不是太早了?”“不,你们来得正是时候——晚餐就要准备好了。”

The bomb contained a timing device set to make it go off at rush hour.炸弹有一个定时装置,预设在交通高峰时间引爆。

timings [ plural ] Indian English

the hours when someone is usually at work, or when an office or business is open

上班时间;营业时间

lose your mind

idiom informal

Add to word list

to become mentally ill, or to start behaving in a silly or strange way

精神失常; 失去理智

You just spent all that money on a pair of shoes? Have you completely lost your mind? 你把钱都花在这双鞋子上了?你一点儿理智都没有了吗?

0 阅读:0

晓丝英语

简介:感谢大家的关注