At a G7 meeting in Italy, U.S. Secretary of State Antony Blinken and Ukraine's foreign minister urge U.S. lawmakers to approve additional aid for Ukraine.
在意大利举行的七国集团会议上,美国国务卿安东尼·布林肯和乌克兰外交部长敦促美国议员批准对乌克兰的额外援助。
A spokesman for Russian President Vladimir Putin says U.S. aid will not influence Russia's war in Ukraine.
俄罗斯总统普京发言人表示,美国的援助不会影响俄罗斯在乌克兰的战争。
The U.S. ambassador to the United Nations says the U.S. supports Japan's efforts to recover 17 citizens it says North Korea kidnapped years ago.
美国驻联合国大使表示,美国支持日本为找回朝鲜多年前绑架的 17 名公民所做的努力。
And in Nigeria, a growing number of civilians are arming themselves as the nation's security forces struggle to control widespread killings and kidnappings.
在尼日利亚,随着国家安全部队努力控制大范围的杀戮和绑架,越来越多的平民正在武装自己。
New Words and Expressions 生词和短语
G7 noun [ S + sing/pl verb ] UK
/ˌdʒiːˈsev.ən/
abbreviation for Group of Seven: a group of leading industrial countries consisting of Canada, France, Germany, Italy, Japan, the UK, and the US, whose leaders meet regularly to discuss international political and economic issues, or a meeting of this group 七大工业国组织
Presidency of the G7 rotates annually among the member states. 七大工业国组织的主席国每年由成员国轮流担任。
The next G7 will be held in Germany. 下一次的七大工业国组织峰会在德国召开。
urge noun [ C ] UK
/ɜːdʒ/
a strong wish, especially one that is difficult or impossible to control
(尤指难以或无法控制的)欲望,冲动
[ + to infinitive ] The urge to steal is very strong in some of these young men. 这些年轻人中有很多人都有很强的偷窃欲望。
verb [ I or T ]
to strongly advise or try to persuade someone to do a particular thing
敦促; 驱策; 力劝
[ + to infinitive ] Lawyers will urge the parents to take further legal action.律师们会力劝家长们采取进一步的法律行动。
[ + that ] Investigators urged that safety procedures at the site should be improved.调查人员敦促该工地改进安全规程。
Police urged continued vigilance in the fight against crime.警方呼吁继续保持警惕打击犯罪。
approve verb
/əˈpruːv/
to have a positive opinion of someone or something
赞成; 同意; 称许
approve of She doesn't approve of my friends. 她不喜欢我的朋友们。
He doesn't approve of smoking. 他反对抽烟。
I thoroughly approve of what the government is doing. 我完全赞成政府现在的做法。
additional adjective UK
/əˈdɪʃ.ən.əl/
extra
外加的,附加的;额外的;另外的
additional costs/problems 额外的费用/另外的问题
There will be an extra charge for any additional passengers. 如额外载上乘客,将会加收费用。
spokesman noun [ C ] UK
/ˈspəʊks.mən/
someone who is chosen by a group or organization to speak officially to the public for them 发言人
a government spokesperson 政府发言人
ambassador noun [ C ] UK
/æmˈbæs.ə.dər/
an important official who works in a foreign country representing his or her own country there, and who is officially accepted in this position by that country 大使
The UK's ambassador in Moscow has refused to comment. 英国驻莫斯科大使已拒绝发表评论。
She's a former ambassador to the United States. 她是前驻美国大使。
Late last night, the French ambassador was summoned to the Foreign Office to discuss the crisis. 昨晚深夜法国大使被外交部召见,商讨这起危机事宜。
effort noun
/ˈef.ət/
physical or mental activity needed to achieve something
气力;精力;努力
[ + to infinitive ] If we could all make an effort to keep this office tidier it would help.如果我们都努力保持整洁,那么办公室的面貌肯定会大有改观。
You can't expect to have any friends if you don't make the effort with people.如果不努力去和人们交往,你就别想有朋友。
In their efforts to reduce crime the government expanded the police force.为了减少犯罪,政府扩大了警察的队伍。
He's jogging around the park every morning in an effort to get fit.为了调整好身体状况,他现在每天早晨都绕着公园慢跑。
recover verb [ I or T ] UK
/rɪˈkʌv.ər/
to become completely well again after an illness or injury (在疾病或受伤之后)完全恢复健康
It took her a long time to recover from/after her heart operation. 她心脏动手术后很长时间身体才复原。
He never really recovered from the shock of his wife dying. 他再也没有从丧妻之痛中真正恢复过来。
to become successful or normal again after being damaged or having problems
(在被破坏或出现问题之后)恢复正常,再获成功
It took a long time for the economy to recover after the slump. 萧条期过后,经济花了很长时间才恢复元气。
B1
to get back something lost or spent 失而复得,重新得到
She went into a coma and died without recovering consciousness. 她陷入昏迷后再也没有醒过来。
She was astonished to see me, but she soon recovered her composure/herself (= soon gave the appearance of being calm).她见到我很震惊,但很快就镇定了下来。
Police only recover a very small percentage of stolen goods.警方只追回了被盗货物的一小部分。
The initial outlay of setting up a company is considerable and it takes a while to recover those costs. 创建新公司的初始费用非常巨大,要过很长时间才能收回那些成本。
citizen noun [ C ] UK
/ˈsɪt.ɪ.zən/
a person who is a member of a particular country and who has rights because of being born there or because of being given rights, or a person who lives in a particular town or city 公民;市民,城镇居民
The interests of British citizens living abroad are protected by the British Embassy. 侨居国外的英国公民的利益受英国大使馆的保护。
He applied to become an American citizen. 他申请成为美国公民。
The citizens of Moscow woke up this morning to find they had a new government. 今天早上,莫斯科市民一觉醒来发现他们有了一个新政府。kidnap verb [ T ] UK
/ˈkɪd.næp/
to take a person away illegally by force, usually in order to demand money in exchange for releasing them 绑架; 劫持
The wife of a businessman was kidnapped from her home in London last night.昨天晚上一个商人的妻子在她伦敦的家中遭到了绑架。
civilian noun [ C ] UK
/sɪˈvɪl.jən/
a person who is not a member of the police or the armed forces
平民; 老百姓
The bomb killed four soldiers and three civilians. 炸弹炸死4名士兵及3名平民。
arm verb UK
/ɑːm/
to provide yourself or others with a weapon or weapons
为…提供武器装备;武装
Nobody knows who is arming the terrorists.没有人知道谁在给这些恐怖分子提供武器装备。
I armed myself with a baseball bat and went to investigate the noise.我抄起了一根棒球棒,走过去看看是什么发出的响动。
They are currently arming for war. 他们正在武装起来,为战争做准备。
security noun UK
/sɪˈkjʊə.rə.ti/
protection of a person, building, organization, or country against threats such as crime or attacks by foreign countries 保护(措施);安全(保障)
The station was closed for two hours because of a security alert. 由于有安全警报,车站关闭了两小时。
30 demonstrators were killed in clashes with the security forces over the weekend. 周末,30名示威者在与保安部队的冲突中丧生。
The tighter security measures/precautions include video cameras throughout the city centre. 加强安全保障措施包括在市中心安装摄像头。
widespread adjective UK
/ˌwaɪdˈspred/
existing or happening in many places and/or among many people
广泛的; 普遍的; 遍布的
There are reports of widespread flooding in northern France.有报道说法国北部到处洪水泛滥。
Malnutrition in the region is widespread - affecting up to 78 percent of children under five years old. 这个地区营养不良的现象十分普遍——5岁以下的儿童中78%营养不良。
The campaign has received widespread support. 这场运动得到了广泛的支持。