视频加载中...Good morning, sunshine.
大家早上好。
I'm Coy.
我是科伊。
Welcome to CNN 10, the best 10 minutes in news.
欢迎来到CNN 10,这里是最好的十分钟新闻频道。
We are coming to you from Detroit today.
我们今天从底特律向你发来报道。
We're here to report on the excitement surrounding the Detroit Lions.
我们在这里报道来自底特律雄狮队激动人心的消息。
The city sold out Lions Stadium last night, even though the team played the San Francisco 49ers in California for the NFC Championship, the team has brought a sense of hope and unity to the entire city, all season, incredible run.
昨晚雄狮队球场座无虚席,尽管球队在加利福尼亚对阵旧金山49人争夺NFC冠军,但球队给整个城市带来了希望和团结感,整个赛季都表现出色。
Now there's just one NFL game that remains the Super Bowl in Las Vegas on February 11th.
现在只剩下一场NFL比赛,就是2月11日在拉斯维加斯的超级碗。
All right, we begin today in the Netherlands where the International Court of Justice ordered Israel to prevent genocide against the Palestinian people in their ongoing war in Gaza.
好的,我们今天从荷兰开始,国际法院要求以色列阻止在加沙进行的战争中对巴勒斯坦人民实施的种族灭绝。
But before we get into that news, what exactly is the International Court of Justice?
但在我们讲解这则新闻之前,国际法院到底是什么?
The ICJ is the United Nations top court and was created after World War II to address disputes between nations and to give their opinions on international legal issues.
国际法院是联合国最高法院,是二战后为解决国家之间争端和就国际法律问题发表意见而创建的。
While these decisions are binding and cannot be appealed, the ICJ has no way to enforce them, but its opinions can heavily influence the U.N. and other international institutions.
虽然这里的判决有约束力且不能上诉,但国际法院无法强制执行判决,不过它的意见可以对联合国和其他国际机构产生重大影响。
OK. Back to the most recent news, this began earlier this month after South Africa accused Israel of breaching international laws on genocide against the Palestinians in Gaza.
好的。回到最新的新闻,本月早些时候南非指控以色列在加沙针对巴勒斯坦人的行动违反了国际法中关于种族灭绝的法规。
South Africa wanted the court to issue an emergency order that would force a cease fire.
南非希望法院发布紧急命令强制停火。
Basically, this would act as a restraining order against further military action by Israel in Gaza until the court could consider the full case and that could take years.
基本上,这将作为禁令,阻止以色列在法院审理完整个案件之前在加沙进行进一步的军事行动,而这可能需要几年的时间。
Friday, the court's 17 judge panel did order Israel to, quote, "take all measures to prevent genocide in Gaza." But it did not demand a ceasefire.
星期五,法院的17名法官要求以色列“采取一切措施阻止在加沙进行种族灭绝的行为”,但并未要求停火。
And as scrutiny increases on both sides of this war, last week's ruling leaves, both Israelis and Palestinians with reasons to feel vindicated and frustrated.
随着对这场战争双方的审查力度增加,上周的裁决让以色列人和巴勒斯坦人都觉得自身得到辩护,却也感到沮丧。
It feels like a victory and a significant milestone and a -- a step in the right direction in the elaboration of the Palestinian people in a way, it is also very disappointing that the court did not rule in favor for, uh, an immediate cease fire at this time.
这感觉像是一场胜利,一个重要的里程碑,在某种程度上,是巴勒斯坦人民朝着正确方向迈出的一步,但同样令人非常失望的是,法院没有做出有利于立即停火的裁决。
Like every country, Israel has an inherent right to defend itself.
像每个国家一样,以色列拥有自卫的固有权利。
The violent attempt to deny Israel this fundamental right is blatant discrimination against the Jewish State.
剥夺以色列这一基本权利的暴力企图是对犹太国家的公然歧视。
And it was justly rejected.
它被合理地拒绝了。
The charge of genocide level against Israel is not only false, it's outrageous.
对以色列提出的种族灭绝的指控不仅是虚假的,而且是令人发指的。
And decent people everywhere should reject it.
任何正直的人都应该拒绝。
Pop quiz, hot shot.
突击测验!
What percentage of the Earth's surface is covered with water?
地球表面有百分之多少是被水覆盖的?
50%, 62%, 71%, or 96%?
50%,62%,71%,还是96%?
If you said, 71%, put your hands up.
如果你说71%,请举起手来。
That's according to U.S. Geological Survey.
这是美国地质调查局的数据。
All right, being up here in Detroit, Michigan, we're nestled between two of the great lakes, lake Huron and Lake Michigan, both of which become frozen, this time of year, at least parts of them.
好的,身处密歇根州底特律,我们位于两个大湖之间,休伦湖和密歇根湖,这两个湖在这个时候都会结冰,至少部分地区会结冰。
Well, for our next story, we head to Antarctica where a man from here in Michigan is going viral on TikTok as he's sharing his research journey, searching for the oldest ice on the planet all while battling some exceed cold conditions.
对于我们的下一个故事,我们将前往南极洲,一位来自密歇根州的男子在TikTok上走红,他正在分享他的研究之旅,寻找地球上最古老的冰,同时与极端寒冷的条件作斗争。
He spoke to our affiliate WXYZ from Sydney, Australia after completing his third trip near the South Pole.
他在完成第三次南极附近之旅后,在澳大利亚悉尼与我们的附属机构WXYZ进行了交谈。
So, what is the difference between ice you make at home in your freezer and ice here in Antarctica?
那么,你在家里冰箱里制的冰和南极洲的冰有什么区别呢?
The answer to that is bubbles.
答案是气泡。
If Austin Carter had to pick a theme song, it would probably be "Ice Ice Baby."
如果Austin Carter必须选择一首主题曲,那可能就是"Ice Ice Baby"了。
The 27-year-old doctoral student and Royal Oak native has been living on the southernmost continent for 50 days where researchers are drilling for ice.
这位 27 岁的博士生、皇家橡市人已经在最南端的大陆生活了 50 天,研究人员正在那里钻冰。
So, ice cores from Antarctica are this unique scientific resource.
来自南极洲的冰芯是独特的科学资源。
They contain a record of earth's climate that's pretty much unrivaled by other archives.
它们包含着地球气候的记录,几乎是其他档案无法比拟的。
I caught up with him in Sydney, Australia via ZOOM this week after he'd just wrapped up his third trip near the South Pole.
本周,在他刚刚结束第三次南极附近的旅行后,我通过 ZOOM 在澳大利亚悉尼与他取得了联系。
He joined researchers from 15 universities and COLDEX to find the oldest ice on the planet and study the prehistoric dust particles trapped inside.
他与来自 15 所大学和 COLDEX 的研究人员一起寻找地球上最古老的冰,并研究其中捕获的史前尘埃颗粒。
What is the oldest core of ice you've uncovered?
你挖掘到的最古老的冰芯是什么时候的?
Our oldest ice sample that we've collected now is greater than 4 million years old and this is the oldest ice that's ever been collected on the planet.
我们现在收集的最古老的冰样本超过400万年,这是地球上迄今为止收集到的最古老的冰。
And he's been serving up this polar science knowledge to the masses.
他一直向大众传递这些极地科学知识。
Here are five things we can and cannot do while living here in Antarctica.
以下是我们生活在南极洲时可以做和不能做的五件事。
This video racked has up 27.5 million views on TikTok.
这段视频在TikTok上已经有了2750万次观看。
My mother actually encouraged me to do, you know, she was like, "You know, people really have a lot of questions. You should make an educational video."
我母亲实际上很鼓励我,她说,“你知道,人们确实有很多问题。你应该去制作科普视频。”
In our next story, we want to take you on a journey to explore the ocean's Twilight Zone.
下一个故事,我们想带你踏上探索海洋暮色带的旅程。
This home to ecosystems has rarely been explored or documented by science, but husband and wife divers, Emmanuelle and Ghislain Bardout made it their mission.
这里的生态系统很少被科学探索或记录,但潜水员 Bardout 夫妇, Emmanuelle 和 Ghislain 却以此为己任。
Our Bill Weir caught up with the team as they were preparing for a six-month long expedition in the Mediterranean.
我们的记者 Bill Weir 赶上了团队,当时他们正准备在地中海进行为期六个月的探险。
When you are a diver, you are always curious to go to see a little bit further.
如果你是一名潜水员,你总是好奇地想要去探索更远的地方。
I think every single diver in the world, when you are about to go up, you always have an eye to the depth, to the bottom.
我认为世界上的每一个潜水员,在想上升时,总是要关注深度,关注底部。
Little by little, you want to go deeper because you wonder what, what are you going to find?
一点一点地,你想要更深入,因为你想知道你会发现什么。
Ghislain Bardout with his wife Emmanuelle in 2007, he has conducted thousands of dives often to 150 or even 200 meters deep.
2007 年,Ghislain Bardout 与妻子 Emmanuelle 进行了数千次潜水,深度通常为 150 米甚至 200 米。
His crew has explored everywhere from the Arctic to the Canary Islands, French Polynesia to the Caribbean.
他的团队已经探索过北极到加纳利群岛,法属波利尼西亚到加勒比地区的所有地方。
We are talking about new ecosystem that's covered the entire planet.
我们说的是覆盖整个地球的新生态系统。
All the shore, everywhere.
整个海岸,无处不在。
It's just below 30 meters, 40 meters.
就在30米、40米以下。
And there are, for sure, many species, many different ecosystem that all have a huge importance.
当然,有许多物种、许多不同的生态系统都非常重要。
So acquiring a better understanding of their ecology is essential for the conservation of those depths.
因此,为了保护这些深度地区的未来,更好地了解它们的生态是至关重要的。
With scientists aboard their boat, under the Pole aims to document these ecosystems for the first time and help preserve their future.
有科学家们登船助力,“极地之下”团队旨在首次记录这些生态系统并帮助保护它们的未来。
Ghislain's team are preparing for a six-month expedition, in the Mediterranean.
Ghislain 的团队正在为在地中海进行为期六个月的探险做准备。
That will take them from Greece to Italy, to France.
他们会从希腊走到意大利,再到法国。
In 2022, under the Pole help gain protection for black coral force in the Canary Islands.
2022年,在“极地之下”团队的努力下,加那利群岛的黑珊瑚群获得了保护。
And they believe there is a similar ecosystem to be explored on their Mediterranean voyage next year.
他们相信明年的地中海航行也会探索类似的生态系统。
In Greece, they already explored the depths with robots ROVs.
在希腊,他们已经用机器人遥控潜水器探索了深处。
So they know some fields of black corals, but are not able to study because of the depths, because they do not have the divers to do so.
因此,他们知了解一些黑珊瑚领域,但由于太深,没有潜水员,他们无法研究。
And I like those missions where there's huge collaborations, you know, with different people that can do together something they cannot do alone or just with their own team.
我喜欢那些有大量合作的任务,你知道,与不同的人一起,可以完成一些他们单独或仅与自己的团队无法完成的事情。
For today's story getting that 10 out of 10, how many chicken nuggets can you chow down?
今天的满分新闻,你能吃下多少个鸡块?
A California family fit off way more than they could chew when they ordered food for delivery are magnificent.
加州一家人点了外卖,遇到了一个比他们想象的要多得多的问题。
Jeanne Moos serves up a major "Mickey D's" mishap.
Jeanne Moos 为各位讲述一场重大的麦当劳事故。
Oh my god.
我的天哪。
They thought they'd ordered several burgers, some fries and a few chicken McNuggets.
他们以为他们点了几个汉堡,一些薯条和一些麦乐鸡。
This is a prank.
这是个恶作剧。
It has to be a prank.
这一定是一个恶作剧。
Instead they got inundated with McNuggets.
相反,他们被麦乐鸡淹没了。
So many that grandma couldn't count.
多得奶奶都数不过来。
30, 40, 50, 60, 70. 30、40、50、60、70.
Without bursting into laughter, her son-in-law put his head on the counter.
这家的女婿没有笑出声,而是把头嗑在柜台上。
There was nuggets and nuggets and nugget - -
到处都是鸡块。
Delivered from a McDonald's in Long Beach, California by a door dash driver.
由一位送货到家的外卖司机从加州长滩的一家麦当劳送货。
Guy said this was the biggest order he's ever had.
他说这是他收到过的最大的订单。
And they didn't skimp on the sauce.
他们并没有吝惜酱汁。
Jessica Vaccaro, then four-year- old son had questions.
Jessica Vaccaro 儿子,当时还是四岁,发出疑问。
That's a lot?
好多啊?
Mommy, is that a lot?
妈妈,这么多吗?
Grandma, is this funny?
奶奶,这有趣吗?
Jessica, we recently unearth this 2017 video.
Jessica,我们最近发现了这段 2017 年的视频。
She posted it, it went viral.
她发布了视频,并迅速火了。
They ended up giving most of the McNuggets to the homeless.
他们最终把大部分麦乐鸡送给了无家可归的人。
You packed them all up.
你们把它们都打包了。
And we went down to the beach and we handed them out.
我们去了海滩分发出去。
Her husband, Chris thinks he accidentally added a zero ordering 20, rather than just 2, 10-piece boxes.
她的丈夫 Chris 觉得是他仅仅想要订购 2 个 10 件装,却定了 20 个。
He admits, he barely looked at the total bill and he dropped this nugget.
他承认,他几乎没看账单总额,就当众丢脸了。
I consider myself a bit of a chicken McNuggets kind of sewer.
我感觉自己有点像专门装麦乐鸡的下水道。
But 200, give us a "McBreak."
但两百盒?真是麦够了。
That's a whole lot of chicken.
鸡肉可真多。
Dad joke. Why are chicken so funny?
说个老梗,为什么鸡这么有趣?
"Because." It's shout out time now.
“因为”现在是致敬时间。
This shout out goes to the Gladiators from Gresham Middle School in Knoxville, Tennessee.
这次是给田纳西州诺克斯维尔的Gresham中学的角斗士们。
We see you.
我们看见你们了。
Keep shining, super stars.
继续闪耀吧,超级明星们。
And this shout out goes to the Patriots at Orange Glen High School in Escondido, California, rise up, going out and make a marvelous moment this magnificent Monday.
这声呐喊是送给埃斯孔迪多奥兰治格伦高中的爱国者队的,加利福尼亚州,站起来,走出去,在这个伟大的星期一创造一个美妙的时刻。
Even if it's just making somewhat smile today.
即使今天只是让别人微笑。
I'm Coy Wire.
我是Coy Wire。
And we are CNN 10.
我们是CNN 10。