A special counsel report concludes U.S. President Joe Biden should not be charged with illegally holdingified documents during his service as vice president.
特别检察官的一份报告得出的结论是,美国总统乔·拜登不应被指控在担任副总统期间非法持有机密文件。
In Pakistan, results of Thursday's national election are delayed, with officials blaming connectivity issues linked to security measures.
在巴基斯坦, 周四的全国选举结果被推迟,官员们指责与安全措施有关的连接问题。
In Malaysia, the top federal court strikes down 16 Muslim sharia laws, saying they interfered with federal powers.
在马来西亚, 最高联邦法院推翻了 16 项穆斯林伊斯兰教法,称它们干涉了联邦权力。
And in India, clashes between protesters and police over a Muslim school and religious center suspected of being illegally built leave two people dead and more than 150 others injured.
在印度,抗议者与警方因一所涉嫌非法修建的穆斯林学校和宗教中心发生冲突,导致两人死亡、150 多人受伤。